De ani de zile, când aud câte-un om că l-a tras curentul, mustăcesc (adică zâmbesc un pic, nu mușc din mustață sau ceva).
Și fac ușor mișto de persoană respectivă, spunându-i cu ușoară ironie: auzi, dar știi că în nici o altă limbă nu există “m-a tras curentul” ? Nici în franceză, nici în engleză, nici în germană. Dar știi de ce ? Pentru că la ăia nu există să te tragă curentul. E un mit valabil doar la noi, la români! Și iar zâmbesc și mă simt așa, isteț și deștept de numa’.
De ani de zile, băi nene!
Până deunăzi, când prietena Iulia (link la viitorul ei blog), campioană la germană – s-a constat că vorbitul zilnic al limbii germane e un sport extrem, acum se fac și campionate! – mi-a zis, practic, că-s cam stupizel. Și că există. Și în germană, și în engleză, semn că nu doar la noi te mai trage curentul.
Germană: Durchzug, mot a mot înseamnă “trage prin împrejurimi” și se folosește în construcții de genul ” mich hat’s wegen dem Durchzug erwischt”, care se traduce “m-a tras curentul”.
Engleză: draft (pe bune ?!), se folosește în construcții de genul “I sat in a draft and now my tooth hurts”.
Ce oameni suntem, băi copii, o boală națională aveam și noi, mândria poporului nostru bătut de necazuri secole și secole la rând și nici p-aia n-am știut s-o promovăm cum trebuie, ca fiind doar a noastră! Și-acuma ne-or furat-o burghejii capitaliști!
foto: conversation via shutterstock
Eu stiu alta: ‘ai luat curent’
eu știu și “furi curent”, dar are alt sens, totuși 🙂
Adica tu faceai pe desteptul cu toti cand spuneau vorba asta si cand una cu inteligenta peste medie ti-a atras atentia ca esti prost, ai dat-o ca domle aveam si noi o vorba si pe aia au luat-o ..bla bla bla !!!??? Nu poti simplu sa spui: bai nene sunt prostul prostilor ca faceam misto de altii dar eu habar nu aveam. Si era mai ok. Ce sa faci… nu toti au cojones…
Alex… ești cel mai bun, Alex, ești singurul om care s-a prins, Alex, nimeni nu mai s-a prins în afară de tine cum am dat-o io la întors, Alex, EȘTI CEL MAI BUN!!!
trebuie sa ii dai un peste acum.
Iulia iti dau eu un caras.
acum înțeleg cum ți-ai dat seama. ai umorul unei barje. (vezi că nu-i totuna cu barză)
Alex, e cel mai amuzant comentariu pe care l-am cititit ultimul mileniu. Pe bune! Esti cel mai tare!
Astia care ofera carasi de obicei au numai niste amarati de gupi.
Daca avea sistem de votare, ti-as fi dat 1000 de plusuri 🙂
iulia nu fi suparata … banuiesc ca numai de astia ai avut parte in viata care ti-au promisu carasu si in realitate ai primit un amarat de gupi (guppy)
Andrei Crivat = astept inca sa editezi ultima parte si sa spui simplu: sunt un prost. E mai corect asa decat gogoasa aia de final si sincer nici nu e funny. Ai umorul unei drujbe. Pe bune iti zic.
așteaptă, Alex, așteaptă. Nu poți efectiv să-ți imaginezi cât de mult regret că nu ți se pare funny, că ăsta era scopul meu azi, să te amuz un pic… of. Hai că mai încerc și mâine!
Daca stai te trage, indiferent ca esti neamt, frantuz, oltean sau din Bailesti.
Io n-am reușit să aflu răspunsul de la nimeni pe care l-a tras curentul, așa că hai să vă întreb și pe voi:
Care e diferența dintre vânt și curent. Și de ce când bate vântul nu te dor dinții?
te doare si atunci.
Vântul e vânt, curentul e …hm, un front de aer care se mișcă mai fistichiu din cauza unor obstacole aflate în cale sa. Sau din cauza așezării unor anumite obiecte.
Ăla pe care nu l-a tras niciodată curentul să se așeze între două ferestre deschise sau în bataia aerului condiționat și după aia vorbim. 🙂
Unde i-a ”tras curentul”???
Bă, nu știu care e echivalentul medical dar, există, și se formează cam ca la curentul electric. Plm să zicem că ești într-o clasa, geamul e deschis, adică +. Dacă deschizi și ușa asta înseamnă circuit închis deci curentul are pe unde merge deci o să meargă. In fine, dacă stai pe unde trece curentul, nush ce se întâmplă dar, este posibil să te cam doară urechea/ maseaua/ capul/ ochiul sau toate odată, toate de pe partea cu geamul. Și culmea, babeste, dacă bagi un ziar în ureche și îi dai foc, o să simți cum iese bula aia de aer din cap și îți trece durerea instant. Plm, mi s-a întâmplat de ceva ori
doamne fereste! mai bine iti dai foc direct, te mai complici cu ziarul…pfff
Germana nu vorbesc, dar in SUA am incercat “draft”. Nu intelege NIMENI (mai putin cei din Europa de est).
Da. Curentul, vantul, frigul toate pot afecta in egala masura orice organism in conditiile inadaptarii la microclimat. Si nu, nu numai in Romania este o problema. In engleza americana se numeste draft, in cea britanica draught. Mai mult, exista si familie lexicala. Draughty e incaperea in care exista curenti de aer (draughty room), draught excluder este obiectul prin care impiedici propagarea curentului / frigului. Daca te uiti pe Amazon sau ebay, vei vedea ca sunt zeci iar vanzarile sunt semnificative.
Ce am observat eu e altceva in cei 8 ani de cand nu mai sunt in Romania. Am mers cu multe trenuri si autobuze fara aer conditionat dar in nici unul nu am vazut geamuri deschise de ambele parti ale culoarului. Ori sunt deschise pe dreapta, ori pe stanga. Niciodata n-am vazut doua ferestre opuse deschise. Lucru care se aplica si in cazul apartamentelor si cladirilor publice. Iar aparatele de aer conditionat nu iti bat niciodata in cap sau in fata, nici nu sunt reglate la temperaturi prea mici.
Odata s-a stricat sistemul de ventilatie la serviciu iar seful (dupa ce a amenintat ca pleaca acasa daca nu se rezolva problema in 10 minute), si-a pus o caciula in cap in mijlocul verii pana la rectificarea problemei.
http://www.csid.ro/video/emisiunea-csid/15-04-11-aflati-aici-cu-ce-boli-grave-va-puteti-alege-daca-stati-in-curent-sau-in-aer-conditionat-video-8161656/